Antwort Jak se řekne slovensky František? Weitere Antworten – Jak se řekne slovensky šnek

Jak se řekne slovensky František?
Okolí

hlemýžď m
1. (zool.) slimák m
2. (anat.) kochlea f , slimák m
phr
hlemýžď zahradní slimák m záhradný

Okolí

ďakovať Ďakujem ! Díky !, Děkuji !
nastokrát ďakujem nastokrát mockrát děkuji
srdečne Srdečne ďakujem . Srdečně děkuji .
vďaka Vďaka ! Díky !, Děkuji !

Překlad "hruška" do slovenština. hruška, hruškovník jsou nejlepší překlady "hruška“ do slovenština.

Jak se řekne slovensky strýc : Označení však nebyla zcela jednotná. Obdobné rozlišování se dosud do určité míry zachovalo ve slovenštině (strýko, ujo, teta, stryná), ani tam se nepoužívá důsledně.

Co je slovensky Kváká

Bulvy mají nasládlou, poněkud peprnou chuť. Konzumuje se vařený, v polévkách a přílohách, mladé bulvy jsou chutné i za syrova. Na středním Slovensku se tradičně pěstuje tato rostlina (žlutomasá odrůda) a známá je pod názvem kvaka (fem.).

Jak se řekne slovensky čáp : Necháte se napálit Oblíbené jsou rozdíly v názvech zvířat. Za korytnačkou hledejte želvu, bocian je čáp, ťava velbloud a klokan kengura.

Hej hej . Ahoj ! ( při loučení ), Tak zatím ., Nashle . Dobrý den .

Okolí

jagoda gozdna jagoda lesní jahoda
jagoda ( vrtne ) jagode f pl ( zahradní ) jahody

Co je to Špongia slovensky

houba ( na mytí ap .)Okolí

snad part
1. ( možná ) hádam
2. ( doufám ap .) dúfajme , hádam

velbloud, Velbloud dvouhrbý, dromedár jsou nejlepší překlady "ťava“ do čeština.

V Machkově etymologickém slovníku jsem se dočetl, že šopa je na Slovensku přístřešek pro seno nebo slámu, na východní Moravě a ve Slezsku pouze kůlna. Vše z německého nářečního Schoppen nebo Schoppa.

Co je slovensky Bocian : Jinak se čáp nazývá slovensky bocian, v moravském nářečí bohdál, bogdál, bugdal bohdan – badán = dárce "boha" čili hojnosti (srov. boh-atý).

Co je slovensky haluz : haluz – přesný význam neznám, pouze se mi vybavuje, že bývá obvykle suchá, vybavuje se mi před určitou dobou ulomená větev, která již zvadla a zaschla. Kapr, haluz je vetva/větev, nie ulomená vetva/větev.

Jak se řekne slovensky Ahoj

Okolí

zdravo Zdravo ! Ahoj ! ( při setkání )
živjo Živjo ! Ahoj ! ( při setkání )


půda, podkroví, podstřeší jsou nejlepší překlady "povala“ do čeština.Shrnuto a podtrženo, drevokocúr opravdu není slovenská veverka, slovensky se veverka řekne veverička, formálněji veverica. A drevokocúra možná zná více Čechů, než Slováků. Ve slovnících spisovné slovenštiny by jej lidé hledali marně. „Přesto je drevokocúr při vší semiotické osobitosti v současnosti živým slovem.

Co je to slovensky buřina : plevel je překlad "burina“ do čeština.