Antwort Jak se slovensky řekne veverka obecná? Weitere Antworten – Jak se řekne slovensky veverka

Jak se slovensky řekne veverka obecná?
Shrnuto a podtrženo, drevokocúr opravdu není slovenská veverka, slovensky se veverka řekne veverička, formálněji veverica. A drevokocúra možná zná více Čechů, než Slováků. Ve slovnících spisovné slovenštiny by jej lidé hledali marně. „Přesto je drevokocúr při vší semiotické osobitosti v současnosti živým slovem.Okolí

kráva f
(zool.) krava f
phr
dojná kráva dojnica f , dojná krava dojná kráva ( stále výnosný zdroj ) ( přen .) zlatá baňa f , ( přen .) dojná krava nemoc šílených krav choroba f šialených kráv , BSE

Cencúľ je rampouch a drevokocúr není veverka.

Jak se řekne slovensky kachna : Okolí

kachna f
kačica f
phr
kachna divoká ( zool .) kačica f divá novinářská kachna výmysel m , novinárska kačica f Pekingská kachna ( pokrm ) pekinská kačica

Co je slovensky Kváká

Bulvy mají nasládlou, poněkud peprnou chuť. Konzumuje se vařený, v polévkách a přílohách, mladé bulvy jsou chutné i za syrova. Na středním Slovensku se tradičně pěstuje tato rostlina (žlutomasá odrůda) a známá je pod názvem kvaka (fem.).

Jak se řekne slovensky želva : Okolí

korytnačka korytnačka f močiarna ( zool .) želva bahenní
korytnačka morská korytnačka f mořská želva

hej hej čau ( při loučení ) Hej ! Ahoj !, Dobrý den !, Dobrý den . Hej hej . Ahoj !

Slovensky, polsky a rusky se zelí řekne kapusta (капуста), což je v češtině název pro jinou zeleninu.

Jak se řekne slovensky kotě

Okolí

kotě n
1. mačiatko n
2. ( oslovení dívky ) kočka f , cica f

kartáč, štětka, štětec jsou nejlepší překlady "kefa“ do čeština.V Machkově etymologickém slovníku jsem se dočetl, že šopa je na Slovensku přístřešek pro seno nebo slámu, na východní Moravě a ve Slezsku pouze kůlna. Vše z německého nářečního Schoppen nebo Schoppa.

Hej hej . Ahoj ! ( při loučení ), Tak zatím ., Nashle . Dobrý den .

Co je slovensky haluz : haluz – přesný význam neznám, pouze se mi vybavuje, že bývá obvykle suchá, vybavuje se mi před určitou dobou ulomená větev, která již zvadla a zaschla. Kapr, haluz je vetva/větev, nie ulomená vetva/větev.

Jak se slovenský rekne ano : áno , ( v hlasování ap .) ( hlas ) za ale ano ( na zápornou otázku ) ale áno Ano ( platí ) Áno Myslím , že ano .

Co je to Špongia slovensky

Zatímco když po třídě lítá špongia, nejde o bosorku (čarodějnici), ale o obyčejnou houbu na utírání tabule. Jakmile s ní trefíte učitele, vyvede vás ze třídy za golier (límec).

Necháte se napálit Oblíbené jsou rozdíly v názvech zvířat. Za korytnačkou hledejte želvu, bocian je čáp, ťava velbloud a klokan kengura.kartáč Hodis mi sem tu kefku Podáš mi ten kartáč

Co je Kozub slovensky : krb, komín jsou nejlepší překlady "kozub“ do čeština.